quinta-feira, 26 de setembro de 2013

A esperança - capitulo 8





Boggs aparece e segura o meu braço, mas não estou pensando em correr agora. Eu olho para o hospital – no momento em que o resto da estrutura cede – e paro de lutar.
Todas essas pessoas, centenas de feridos, os parentes, os médicos do 13, não existem mais. Eu volto para Boggs, vejo o inchaço no rosto deixado pela bota de Gale. Não sou especialista, mas tenho certeza de que seu nariz está quebrado. Sua voz está mais conformada do que com raiva, no entanto.
— Voltar para a pista de pouso.
Eu obedientemente dou um passo e estremeço quando me torno consciente da dor atrás do meu joelho direito. A adrenalina que cancelou a sensação já passou e as partes do meu corpo se juntam ao coro das reclamações. Estou machucada e sangrando e alguém parece estar martelando a minha têmpora esquerda de dentro do meu crânio. Boggs rapidamente examina o meu rosto, em seguida, me pega e corre para a pista. No meio do caminho, eu vomito sobre seu colete à prova de balas. É difícil dizer, porque ele está com falta de ar, mas acho que ele suspira.
Um aerobarco pequeno, diferente do que nos transportou aqui, espera na pista. No momento que a minha equipe embarca, nós partimos. Não há assentos confortáveis e janelas dessa vez. Parece que estamos em algum tipo de embarcação de carga. Boggs faz os primeiros socorros às pessoas para mantê-las até chegarmos de volta no 13. Eu quero tirar o meu colete, já que tenho uma quantidade razoável de vomito sobre ele também, mas está frio demais para pensar nisso. Eu deito no chão com a cabeça no colo de Gale. A última coisa que lembro é Boggs espalhando um par de sacos de aniagem sobre mim.
Quando acordo, estou quente e remendada na minha velha cama no hospital. Minha mãe está lá, checando meus sinais vitais.
— Como se sente?
— Um pouco surrada, mas tudo bem.
— Ninguém nos disse que você estava indo até você ter ido embora — ela diz.
Eu sinto uma pontada de culpa. Quando sua família teve que te enviar duas vezes para os Jogos Vorazes, este não é o tipo de detalhe que você deve esquecer.
— Sinto muito. Eles não estavam esperando o ataque. Eu só estava supostamente visitando os pacientes — explico. — Da próxima vez, vou dizer a eles para pedir sua permissão.
— Katniss, ninguém me pede permissão para nada — diz ela.
É verdade. Nem mesmo eu. Não desde que meu pai morreu. Por que fingir?
— Bem, eu deixarei que eles... a notifiquem de qualquer maneira.
Na mesa de cabeceira está um estilhaço removido da minha perna. Os médicos estão mais preocupados com os danos que o meu cérebro pode ter sofrido com a explosão, pois, para começar, a minha contusão não estava totalmente curada. Mas eu não tenho visão dupla nem nada, e posso pensar claramente.
Eu dormi adequadamente por metade da tarde e noite, e estou morrendo de fome. Meu café da manhã é decepcionantemente pequeno. Apenas alguns pedaços de pão molhados no leite morno.
Já me chamaram até para uma reunião de manhã cedo no Comando. Eu começo a levantar-me e, em seguida, percebo que o plano é levar minha cama de hospital diretamente para lá. Eu quero andar, mas está em desacordo, então negocio meu caminho em uma cadeira de rodas. Eu me sinto bem, realmente. Exceto pela minha cabeça e minha perna, e a dor da contusão, e as náuseas que me atingiram alguns minutos depois que comi. Talvez a cadeira de rodas seja uma boa ideia.
Enquanto rodo pra baixo, começo a ficar inquieta sobre o que vou enfrentar. Gale e eu desobedecemos às ordens diretas ontem, e Boggs tem o prejuízo para provar isso. Certamente, haverá repercussões, mas será que eles vão tão longe quanto Coin anular o nosso acordo de imunidade dos vencedores? Tendo despojado Peeta da pouca proteção que eu poderia dar a ele?
Quando eu chego ao Comando, os únicos que já chegaram são Cressida, Messala e os insetos. Messala sorri e diz:
— Aí está nossa estrelinha!
E os outros estão sorrindo tão genuinamente que eu não posso deixar de sorrir de volta. Eles me impressionaram no 8, seguindo-me ao telhado durante os bombardeios, fazendo Plutarco recuar para que pudessem obter as imagens que eles queriam. Eles mais do que fizeram o seu trabalho, eles têm orgulho disso. Como Cinna.
— Eu tenho um pensamento estranho que, se estivéssemos na arena juntos, eu iria buscá-los como aliados. Cressida, Messala e... e... eu tenho que parar de chamá-los de “os insetos” — deixo escapar para os cinegrafistas.
Explico que eu não sei seus nomes, mas seus trajes sugerem a carapaça das criaturas. A comparação não parece incomodá-los.
Mesmo sem as carapaças de câmaras, eles assemelham-se fortemente entre si. Mesmos cabelos cor de areia, barbas vermelhas, e olhos azuis. O único com unhas roídas se apresenta como Castor e o outro, que é seu irmão, como Pollux. Eu espero por Pollux para dizer Olá, mas ele apenas acena. No começo eu acho que ele é tímido ou um homem de poucas palavras. Mas algo se esforça para mim – a posição dos lábios, o esforço extra que ele tem para engolir – e sei antes de Castor me dizer. Pollux é um Avox. Eles cortaram a sua língua e ele nunca vai falar novamente. E eu já não tenho que querer saber o que o fez arriscar tudo para ajudar a derrubar a Capital.
Como a sala se enche, eu me fortaleço para uma recepção menos agradável. Mas as únicas pessoas que registram qualquer tipo de negatividade são Haymitch, que está sempre de mau humor, e uma desagradável Fulvia Cardew. Boggs usa uma máscara de plástico cor de pele, de seu lábio superior até sua testa – eu estava certa sobre o nariz quebrado – por isso a sua expressão é difícil de ler. Coin e Gale estão no meio de alguma troca que parece positivamente íntima.
Quando Gale desliza no assento ao lado da minha cadeira, eu digo:
— Fazendo novos amigos?
Seus olhos cintilam para a presidente e vice-versa.
— Bem, um de nós tem que ser acessível. — Ele toca suavemente minha têmpora. — Como se sente?
Eles devem ter servido de alho cozido e abóbora para o café da manhã vegetal. Quanto mais pessoas se reúnem, mais forte o cheiro é. Meu estômago se vira e as luzes de repente parecem muito brilhantes.
— Mais ou menos firme — respondo. — Como você está?
— Bem. Eles cavaram um par de pedaços de estilhaços. Não é grande coisa.
Coin chama a reunião à ordem.
— O nosso Assalto no Ar foi lançado oficialmente. Para qualquer um de vocês que perdeu a transmissão de ontem de nosso primeiro Propos, ou as dezessete reprises que Beetee conseguiu colocar no ar, começaremos por repeti-la.
Repeti-la? Então, eles não só tem imagens utilizáveis, como já imediatamente juntaram em um Propos e colocaram no ar repetidamente. Umidade brota nas minhas palmas na expectativa de me ver na televisão. E se eu ainda estiver horrível? E se eu estiver tão desajeitada e supérflua quanto estava no estúdio e eles apenas desistiram de conseguir algo melhor? Uma tela desliza sobre a mesa, as luzes se apagam um pouco, e um silêncio cai sobre a sala.
Primeiro, a tela fica preta. Em seguida, uma pequena faísca cintila no centro. Ela floresce, espalha-se, silenciosamente, devorando a escuridão até que o quadro inteiro está em chamas com o fogo de forma intensa e real, eu imagino sentir o calor que emana dele. A imagem do meu broche mockingjay aparece, brilhando vermelho-dourado. A voz profunda e ressonante que assombra meus sonhos começa a falar. Claudius Templesmith, o locutor oficial dos Jogos Vorazes, diz:
— Katniss Everdeen, a garota em chamas, continua queimando.
De repente, lá estou eu, substituindo o mockingjay, em pé diante das chamas e da fumaça real do Distrito 8.
— Eu quero dizer aos rebeldes que estou viva. Que eu estou aqui no Distrito Oito, onde a Capital acabou de bombardear um hospital, cheio de homens desarmados, mulheres e crianças. Não houve sobreviventes.
A imagem muda para o hospital entrando em colapso, o desespero dos espectadores quando eu continuo em superposição de voz.
— Quero dizer às pessoas que se vocês pensam por um segundo na Capital nos tratando de forma justa, se houver um cessar-fogo, você está se iludindo. Porque você sabe quem eles são e o que fazem.
A câmera volta para mim agora, minhas mãos levantam-se para indicar o escândalo em torno de mim.
— Isso é o que fazem! E devemos lutar de volta!
Agora vem uma montagem verdadeiramente fantástica da batalha. As bombas iniciais caindo, nós correndo, sendo jogados à terra – um close-up da minha ferida, que parece ser bem sangrenta – escalando o telhado, mergulhando nos covis e, em seguida, algumas cenas incríveis dos rebeldes, Gale, e principalmente eu, derrubando os aviões do céu. Um estrondo me corta, movendo a câmera.
— Presidente Snow diz que ele está enviando uma mensagem? Bem, eu tenho uma para ele. Você pode nos torturar, nos bombardear e queimar nossos distritos, mas você vê isso?
Estamos com a câmera, seguindo o aerobarco de gravação sobre o telhado do armazém. Firme no selo da Capital em uma asa, que derrete a imagem de volta no meu rosto, gritando com o presidente.
— Está pegando fogo! E se nos queimarmos, você queima conosco!
Chamas engolem a tela novamente. Sobrepondo-as em pretas letras sólidas estão as palavras:
SE NÓS QUEIMARMOS, VOCÊ QUEIMA CONOSCO
As palavras pegam fogo e toda a tela queima e fica negra.
Há um momento prazeroso em silêncio, depois os aplausos seguidos por exigências de vê-lo novamente. Coin indulgentemente aperta o botão de replay, e desta vez, pois eu sei o que vai acontecer, tento fingir que estou vendo isso na minha televisão em casa na Costura. Uma declaração anti-Capital. Nunca houve nada assim na televisão. Não na minha vida, de qualquer maneira.
No momento em que a tela fica negra novamente, eu preciso saber mais.
— Será que passou por toda a Panem? Será que eles viram na Capital?
— Não na Capital — diz Plutarco. — Não podíamos substituir o seu sistema, embora Beetee esteja trabalhando nisso. Mas em todos os distritos. Nós ainda conseguimos no Dois, o que pode ser mais valioso do que a Capital nesta altura do jogo.
— Claudius Templesmith está com a gente? — pergunto.
A pergunta faz Plutarco dar uma boa risada.
— Só a sua voz. Mas isso nós pegamos. Nós nem sequer tivemos que fazer alguma edição especial. Ele disse isso dessa forma nos seus primeiros Jogos. — Ele bate a mão na mesa. — Quer dizer que damos mais uma rodada de aplausos para Cressida, a sua equipe incrível e, claro, o nosso talento diante das câmeras!
Eu bato palmas, também, até perceber que eu sou o talento na câmera, e talvez seja odioso que esteja aplaudindo para mim, mas ninguém presta atenção. Eu não posso deixar de notar a pressão no rosto de Fulvia, no entanto. Penso no quão difícil isso deve ser para ela, observando a ideia de Haymitch obter sucesso sob a direção de Cressida, enquanto a abordagem de Fulvia no estúdio foi um fracasso.
Coin parece ter chegado ao fim da sua tolerância para autocongratulação.
— Sim, bem merecido. O resultado é mais do que esperávamos. Mas eu tenho que questionar a margem de risco que estavam dispostos a trabalhar. Eu sei que a invasão foi imprevisível. No entanto, dadas as circunstâncias, acho que devemos discutir a decisão de enviar Katniss em combate real.
A decisão? Para me enviar para o combate? Então ela não sabe que eu flagrantemente ignorei ordens, arranquei meu fone de ouvido e fugi do meu guarda-costas? O que mais eles ocultaram dela?
— Foi uma decisão difícil — conta Plutarco, franzindo a testa. — Mas o consenso geral era de que não iríamos conseguir nada que valesse a pena usar se a trancássemos em um abrigo subterrâneo em algum lugar cada vez que uma arma disparasse.
— E você está bem com isso? — pergunta a presidente.
Gale me chuta por baixo da mesa antes de eu perceber que ela está falando comigo.
— Oh! Sim, eu estou completamente certa, com tudo isso. Sinto-me bem. Fazer algo para variar.
— Bem, vamos ser um pouco mais criteriosos com a sua exposição. Especialmente agora que a Capital sabe o que ela pode fazer — diz Coin.
Há um rumor de assentimento ao redor da mesa.
Ninguém dedurou Gale e eu. Nem Plutarco, cuja autoridade foi ignorada. Nem Boggs com o nariz quebrado. Nem os insetos que levei para o fogo. Nem Haymitch, não, espere um minuto. Haymitch está me dando um sorriso mortal e dizendo com doçura:
— Sim, nós não queremos perder a nossa pequena Mockingjay quando ela finalmente começou a cantar.
Faço uma nota para mim mesma para não acabar sozinha em uma sala com ele, porque ele está claramente tendo pensamentos de vingança por aquele fone estúpido.
— Então, o que mais você tem planejado? — pergunta a presidente.
Plutarco acena para Cressida, que consulta uma prancheta.
— Nós temos algumas imagens excelentes de Katniss no hospital do oito. Deve haver outro Propos com o tema “Como você sabe quem eles são e o que fazem”. Iremos focar Katniss interagindo com os pacientes, particularmente as crianças, no bombardeio do hospital, e os destroços. Messala está editando isso. Estamos pensando também em uma coleção Mockingjay. Destacar alguns dos melhores momentos de Katniss intercalando com cenas de levantes rebeldes e cenas de guerra. Nós chamamos de um “está pegando fogo”. E então Fulvia veio com uma ideia realmente brilhante.
A expressão de uva azeda de Fulvia é surpreendida, estampada em seu rosto, mas ela se recupera.
— Bem, não sei o quão brilhante é, mas eu estava pensando que poderíamos fazer uma série de Propos chamado Nós Lembramos. Em cada um, teríamos uma característica dos tributos mortos. Pequena Rue do onze ou Mags do quatro. A ideia é que podemos segmentar cada Distrito com um pedaço muito pessoal.
— Uma homenagem a seus tributos, por assim dizer — Plutarco completa.
— Isso é brilhante, Fulvia — opino com sinceridade. — É a maneira perfeita de lembrar as pessoas porque estão lutando.
— Eu acho que poderia funcionar. Pensei que poderíamos usar Finnick para introduzir e narrar os spots. Se houvesse interesse por eles.
— Francamente, não vejo como poderíamos ter demasiados Propos Nós Lembramos — diz Coin. — Vocês podem começar a produzi-los hoje?
— Naturalmente — Fulvia responde, obviamente tranquilizada com a resposta à sua ideia.
Cressida suavizou tudo no departamento criativo com seu gesto. Exaltando Fulvia pelo que é, de fato, uma ideia realmente boa, e abrindo o caminho para continuar sua representação no ar do Mockingjay. O interessante é que Plutarco parece não ter necessidade de compartilhar o crédito. Tudo o que ele quer é que o Assalto no Ar funcione. Lembro-me de que Plutarco é um Gamemaker Chefe, não um membro da tripulação. Não é uma peça nos Jogos. Portanto, seu valor não é definido por um único elemento, mas o sucesso global da produção. Se vencermos a guerra, é quando Plutarco vai receber sua reverência. E esperar a sua recompensa.
A presidente envia todos para fora para trabalhar, então Gale me leva de volta para o hospital. Rimos um pouco sobre a mentira. Gale diz que ninguém queria ficar mal por admitir que não conseguiram nos controlar. Eu sou gentil, dizendo que provavelmente não queriam arriscar a chance de nos levar de novo, agora que comecei com algumas cenas decentes. Ambas as coisas são provavelmente verdadeiras.
Gale tem que ir encontrar com Beetee no Armamento Especial, então tiro cochilo.
Parece que só fechei os olhos por alguns minutos, mas quando eu os abro, tenho medo ao ver Haymitch sentado a um par de pés da minha cama. Esperando. Possivelmente por várias horas se o relógio está certo. Eu penso em gritar por uma testemunha, mas vou ter que enfrentá-lo mais cedo ou mais tarde.
Haymitch se inclina para frente e oscila algo em um arame fino e branco na frente do meu nariz. É difícil se concentrar, mas eu tenho certeza do que é. Ele desce até onde posso ver.
— Este é o seu fone de ouvido. Vou dar-lhe unicamente mais uma chance de usá-lo. Se você removê-lo do seu ouvido novamente, vou ter que equipá-la com isso.
Ele tem algum tipo de capacete de metal que eu instantaneamente nomeio a algema de cabeça.
— É uma unidade alternativa de áudio que trava em torno de seu crânio e sob o queixo, até que se abra com uma chave. E eu tenho a única chave. Se por algum motivo você for inteligente o suficiente para desativá-lo... — Haymitch lança a algema de cabeça na cama e saca um minúsculo chip prata — vou autorizar a cirurgia de implante deste transmissor em seu ouvido para que eu possa falar com você 24 horas por dia.
Haymitch na minha cabeça o tempo inteiro. Horripilante.
— Eu vou manter o fone de ouvido — murmuro.
— Como?
— Eu vou manter o fone! — grito alto o suficiente para acordar metade do hospital.
— Você tem certeza? Porque eu estou igualmente feliz com qualquer uma das três opções.
— Eu tenho certeza.
Torço o fio do fone protetoramente na minha mão e arremesso a algema de cabeça em seu rosto com a mão livre, mas ele pega-a facilmente. Provavelmente estava esperando que eu a jogasse.
— Alguma outra coisa?
Haymitch se levanta para ir.
— Enquanto eu estava esperando... Eu comi o almoço.
Meus olhos se prendem na tigela vazia de ensopado e bandeja na minha mesa de cabeceira.
— Eu vou denunciá-lo — murmuro em meu travesseiro.
— Faça isso, querida.
Ele sai, seguro no conhecimento de que eu não sou o tipo que denuncia.
Eu quero voltar a dormir, mas estou inquieta. Imagens de ontem começam a inundar o presente. O bombardeio, o avião caindo ardente, os rostos dos feridos que não existem mais. Eu imagino a morte de todos os lados. O último momento antes de ver uma bomba atingir o chão, percebendo a asa queimada do meu avião e o despencar vertiginoso no esquecimento, o telhado do armazém caindo em mim enquanto estou irremediavelmente presa em minha cama de lona. Coisas que eu vi, pessoalmente ou no vídeo. Coisas que causei com um puxão de minha corda. Coisas que eu nunca serei capaz de apagar da minha memória.
No jantar, Finnick traz sua bandeja para a cama para que possamos assistir o mais novo Propos juntos na televisão. Ele foi designado ao meu quarto no meu velho andar, mas ele tem tantas recaídas mentais que ainda vive basicamente no hospital. Os rebeldes transmitem o Propos “Porque você sabe quem eles são e o que fazem” que Messala editou. O filme é entrecortado com clipes curtos de estúdio de Gale, Boggs e Cressida descrevendo o incidente. É difícil assistir a minha recepção no hospital do 8 desde que eu sei o que está vindo. Quando chove bombas no telhado, eu enterro meu rosto em meu travesseiro, olhando para cima novamente em um breve clipe de mim no final, depois que todas as vítimas estão mortas.
Pelo menos Finnick não aplaude ou porta-se feliz quando ele assiste. Ele apenas diz:
— As pessoas devem saber o que aconteceu. E agora elas lutarão.
— Vamos desativá-lo, Finnick, antes de executá-lo novamente — ressalto.
Mas como Finnick move a mão na direção do controle remoto, eu grito:
— Espere!
A Capital está lançando um segmento especial e algo me parece familiar. Sim, é Caesar Flickerman. E eu posso adivinhar quem será seu convidado.
A transformação física de Peeta me choca. O menino saudável, de olhos claros que vi há poucos dias perdeu pelo menos quinze quilos e desenvolveu um tremor nervoso em suas mãos. Eles ainda o arrumaram. Mas debaixo da tinta, que não podem cobrir as bolsas sob os olhos, e as roupas finas, não podem esconder a dor que ele sente quando se move, uma pessoa muito arruinada.
Minha mente rebobina, tentando dar sentido a isso. Eu acabei de vê-lo! Quatro, não, cinco... eu acho que foi há cinco dias. Como ele se deteriorou tão rapidamente? O que poderiam ter feito com ele em tão pouco tempo? Em seguida, a resposta me atinge. Eu faço um replay na minha mente, tanto quanto posso de sua primeira entrevista com Caesar, à procura de qualquer coisa que possa colocá-la no ponto. Não há nada. Eles poderiam ter gravado a entrevista um dia ou dois depois que explodiu a arena, em seguida, feito o que eles queriam fazer com ele desde então.
— Oh, Peeta... — eu sussurro.
Caesar e Peeta têm algumas trocas vazias antes de Caesar lhe perguntar sobre os rumores de que estou gravando Propos para os distritos.
— Eles a estão usando, obviamente — diz Peeta. — Para agitar os rebeldes. Duvido que ela nem mesmo saiba o que está acontecendo na guerra. O que está em jogo.
— Há algo que você gostaria de dizer a ela? — Pergunta Caesar.
— Há — diz Peeta. Ele olha diretamente para a câmera, dentro de meus olhos. — Não seja tola, Katniss. Pense por si mesma. Eles transformaram você em uma arma que poderia ser instrumento na destruição da humanidade. Se você tem qualquer influência real, use-a para colocar freios nessa coisa. Use-a para parar a guerra antes que seja tarde demais. Pergunte a si mesma, você realmente confia nas pessoas que você está ajudando? Você realmente sabe o que está acontecendo? E se não... descubra.
Tela preta. Selo de Panem. Fim do show.
Finnick aperta o botão do controle remoto que desliga a energia. Em um minuto, as pessoas estarão aqui para verificar o prejuízo na condição de Peeta e as palavras que saíram de sua boca. Vou precisar repudiá-las. Mas a verdade é que eu não confio nos rebeldes, em Plutarco ou em Coin. Eu não estou confiante de que eles me dizem a verdade. Eu não vou ser capaz de esconder isso. Passos estão se aproximando.
Finnick me aperta com força pelos braços.
— Nós não vimos isso.
— O quê? — pergunto.
— Nós não vimos Peeta. Só o Propos sobre o Oito. Em seguida, desligamos, porque as imagens incomodaram-na. Entendeu?
Eu aceno.
— Termine o seu jantar.
Eu me recomponho o suficiente para que, quando Plutarco e Fulvia entrem, eu tenha um bocado de pão e repolho. Finnick está falando sobre quão bem Gale se deparou com a câmera. Nós parabenizamos o Propos. Deixando claro que desligamos a TV depois. Eles parecem aliviados. Eles acreditam em nós.
Ninguém menciona Peeta.

Nenhum comentário:

Postar um comentário